![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Zobrazení výsledků vyhledávání |
| 06 | Snowball, CAT pro MS Word | |
|---|---|---|
| Hledání jsem udělal v EN-CS TM, do které jsem přidal TMX, vytvořenou z tabulky. Na jednom řádku jsou věty v obou jazycích, jako v PC Translatoru. Navíc je v anglickém okně uveden počet znaků každé věty. |
Nalezené slovo není zvýrazněné. Nalezené slovo je vidět, pokud je na začátku věty. |
|
Zdroj informací v angličtině |
Přiřazený strojový překlad do češtiny (Google Toolbar) |
http://www.trmem.com/faq/translation-concordance-view/ |
|---|---|
|
Where can I see a concordance for my translations? |
Kde mohu vidět konkordanci pro mé překlady? |
|
Published: August 8, 2009 Tags: Snowball CAT FAQ, Snowball translation memory software |
Publikováno: 8.srpna 2009 Tagy: Snowball CAT FAQ, Snowball software překladové paměti |
|
As a professional translator working for demanding customers with lots of specific terminology, you may find it useful to check your past translations in order to see just how you translated something in the past, and in what context. |
Jako profesionální překladatel pracující pro náročné zákazníky se spoustou odborné terminologie, můžete ho najít užitečné informace pro kontrolu minulé překlady, aby viděli, jak jste si něco, co v minulosti, a v jakém kontextu. |
|
Snowball Translation Memory tells you exactly what you typed before for a given source, but the context of your previous translation is not displayed directly in the pop-up translation window. |
Snowball Překladová paměť vám řekne přesně to, co jste napsali, než pro daný zdroj, ale kontext s předchozím překladem není zobrazena přímo v pop-up překladovém okně. |
|
This is where a ‘concordance’ can be useful, because it allows you to see every instance of a source term or phrase, in context, with its corresponding target or targets. |
Toto je místo, kde 'konkordance' může být užitečné, protože vám umožňuje vidět každý příklad zdrojového výrazu nebo slovní spojení, v kontextu s odpovídajícími cíle nebo cíle. |
|
Let’s take a look at how to use this feature in Snowball. |
Pojďme se podívat na to, jak používat tuto funkci, v Snowball. |
|
If it’s not already open, go to the Snowball main window by double-clicking on the Snowball icon in the Taskbar. |
Pokud není již otevřen, otevřete hlavní okno Snowball-dvojitým kliknutím na ikonu v hlavním panelu Snowball. |
|
Then select (highlight) your current translation database (if you have more than one) with the mouse, and click on the “View” tab in the right-hand panel. |
Poté si vyberte (zvýrazněte) aktuální překlad databázi (pokud máte více než jeden) s myší a klikněte na "Zobrazit" kartu-pravé straně panelu. |
|
A searchable list of all your past translations will be displayed in context and sorted by segment length. |
Vyhledat seznam všech vašich minulých překladů bude zobrazen v kontextu a seřazeny podle délky segmentu. |
|
Just enter any word or phrase, or just part of a word in the search field, and the list will update automatically as you type. |
Stačí zadat jakékoli slovo nebo frázi, nebo jen část slova ve vyhledávacím poli a seznam se aktualizuje automaticky při psaní. |
|
The default segment length for display is 21 to 40 characters, but you can adjust this to a shorter or longer range or set it to any length. |
Standardní délka segmentu pro zobrazení je 21 až 40 znaků, ale můžete nastavit to kratší nebo delší rozsah, nebo nastavit na libovolnou délku. |
|
A button to the right of the search field opens a menu where you can select to search by source, by target, or by both source and target; the default setting is to search the source. |
Tlačítko vpravo od vyhledávacího pole se otevře menu, kde si můžete vybrat hledat zdroj, podle cíle, nebo i zdroje a cíle, výchozí nastavení je hledat zdroj. |
|
You can also use the concordance view to search for and delete one or more entries corresponding to a specific source or target word or phrase. |
Můžete také použít konkordanční pohled pro hledání a odstranění jeden nebo více záznamů odpovídající konkrétní zdroj nebo cíl slovo nebo frázi. |
|
An Edit feature is also planned for the future, but has not been implemented yet, which is why this button is grayed out. |
Funkce Upravit je také plánována do budoucna, ale nebyla dosud provedena, což je důvod, proč je toto tlačítko neaktivní. |
|
Comments Closed |
Komentář: Zavřeno |
|
Comments are closed. You will not be able to post a comment in this post. |
Komentáře jsou uzavřeny. Nebudete moci psát komentář na tento příspěvek. |