![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Soubory TMX OmegaT a jiné CAT |
| 03 | Poslední pokus o konverzi EN->CS | |
|---|---|---|
|
Zadání jazykového kódu CS-CZ. |
|
|
|
Opět chybové hlášení. |
|
|
Dragomir Kovacevic |
|
|
Local time: 18:13 |
Místní čas: 18:13 |
|
Italian to Serbian |
Italština do srbštiny |
|
+ ... |
+ ... |
|
"how to import a TM from wordfast (5.5) to OT"Feb 13 |
"jak importovat TM z Wordfastu (5.5) do OT"13. února |
|
I am regularly using Okapi Tools, i.e the Olifant internal application for that operation: open and/or import several Wf memories into a larger one, then export them, or save them as TMX. |
Pravidelně používám nástroje Okapi, tj. na tuto operaci vnitřní aplikaci Olifant:: otevřu anebo importuji několik Wf pamětí do jedné větší, pak je exportuji, nebo ji uložím jako TMX. |
|
Works very nice. |
|
|
Another reserve tool of the same kind, which sometimes can provide more safety, but has less features, is a previous version of the same tool: Rainbow + Olifant. |
Další náhradní nástroj stejného druhu, který někdy může poskytovat větší bezpečí, ale má méně funkcí, je předchozí verze stejného nástroje: Rainbow + Olifant. |
|
What Marc and Esperantisto say, is also correct. |
|
|
(Esperantisto, Wf2tmx does use Wf memories in UT-16LE, and exports into TMX. |
(Esperantisto, Wf2tmx používá Wf paměti v UT-16LE, a exportuje do TMX. |
|
I do not notice the difference, besides the improvements on the latest version of the said tool: if before I had a language ID like: IT-IT, than Wf2tmx merrily kept cutting out the regional suffix: "-IT". |
|
|
Thanks for the information! |
Díky za informaci! |
|
Samuel Murray |
Samuel Murray |
|
It does mean, however, that OmegaT TMX files may not work on tools that are more strict when it comes to language codes. |
To ale znamená, že soubory OmegaT TMX nemusí pracovat s nástroji, které jsou přísnější, pokud jde o jazykové kódy. |
|
Is the issue here the "OmegaT TMX file", or the fact that the OmegaT user may not have specified the precise language variant expected by the other user's CAT tool? |
Jde zde o záležitost "souboru OmegaT TMX", nebo o skutečnost, že uživatel OmegaT nemusel specifikovat přesnou jazykovou variantu očekávanou jiným uživatelovým nástrojem CAT? |
True, if you try to add a language code like "EN-US-hillbilly" or "AF-ZA-orania", you get an error message that says "xx_XX" or "xx-XX" are the only valid codes. |
Je pravda, že když zkusíte přidat jazykový kód jako "EN-US-zálesák" nebo "AF-ZA-orania", dostanete zprávu o chybě, která říká "xx_XX" nebo "xx-XX" jsou jediné platné kódy. |
|
But the default (and hence suggested) language codes in OmegaT's project properties pane are in the form XX-XX (not xx-XX). |
Ale standardně (a proto doporučené) jazykové kódy na panelu vlastností projektu OmegaT jsou ve tvaru XX-XX (ne xx-XX).[ |
|
[Edited at 2009-02-13 12:29 GMT] |
[Upraveno v 2009-02-13 12:29 GMT] |