Česky   

   Doplňování terminologie do překladového slovníku
 05  Přidaný glosář Ústavu normalizace z EN do CS




 

Z vícejazyčného souboru jsem vytvořil jednotlivé dvojjazyčné soubory.

Místo přidávání sloupců byly přebytečné sloupce smazány.

Soubor v Unicode měl velikost 1243 343, soubor EN-CS ve Středoevropském kódování má velikost 916 309.



  Můžeme si porovnat rozdíly oproti importu souboru do glosáře

02 Anglicko-česká terminologie

  • Vymazání duplicit v Manažeru slovníků není nastavitelné jako v Editoru Wordfastu.
  • Do slovníku PCD jsem přidal všechny významové dvojice, Eliminaci duplicit jsem spustil až po přidání souborů SIMAP a Ústavu normalizace
  • slovník pracuje rychle, ikdyž se počet v.d. zvýšil




809.968

 

826.720


Copyright Ing. Milan Čondák 07.04.2007