Hledání ve zdrojovém jazyce VLTM

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

Initially, fill aeration vessel C and settling vessel D with synthetic sewage.

Nejdříve se naplní provzdušňovací nádoba C a usazovací nádoba D syntetickou odpadní vodou.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

Initially fill aeration vessel C and settling vessel D with synthetic sewage.

Nejdříve se naplní provzdušňovací nádoba C a usazovací nádoba D syntetickou odpadní vodou.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

Air-lift pump E must be set so that the activated sludge from the settling vessel is continually and regularly recycled to aeration vessel C.

Mamutku E je třeba nastavit tak, aby se aktivovaný kal z usazovací nádoby kontinuálně a pravidelně recykloval do provzdušňovací nádoby C.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

The effluent from the settling vessel D is accumulated in vessel F for 24 hours, following which a sample is taken after thorough mixing.

Odtoková voda z usazovací nádoby D se jímá v nádobě F po dobu 24 hodin, po té se po důkladném promísení odebere vzorek.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

The effluent from settling vessel D is accumulated in vessel F for 24 hours, following which a sample is taken after thorough mixing.

Odtoková voda z usazovací nádoby D se jímá po dobu 24 hodin v nádobě F, poté se po důkladném promísení odebere vzorek.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 19:30:41 by Milan Čondák 

The amount of the provision for claims shall be equal to the sums due to beneficiaries, plus the costs of settling claims.

Výše rezervy na pojistná plnění nevyřízených pojistných událostí se rovná částkám dlužným majitelům pojistných práv, zvýšeným o náklady na vyřízení pojistných událostí.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:38:25 by Milan Čondák 

If the Council of Ministers does not succeed in settling the dispute, either Party may request settlement of the dispute by arbitration.

Pokud Rada ministrů při řešení sporu neuspěje, může kterákoli ze stran požádat o řešení sporu v rozhodčím řízení.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 19:30:41 by Milan Čondák 

the clearing and settling of accounts between air carriers by means of a clearing house, including such services as may be necessary or incidental thereto;

účtování a hrazení účtů mezi leteckými dopravci prostřednictvím zúčtovacího střediska včetně těch služeb, které mohou být nezbytné nebo nahodilé;

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 19:30:41 by Milan Čondák 

when calculating the total cost of settling claims, an undertaking takes account of all factors that could cause increases in that cost;

při výpočtu celkových nákladů na vypořádání nároků z pojistných událostí bere pojišťovna v úvahu veškeré faktory, které by mohly způsobit zvýšení těchto nákladů;

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

The equipment consists of a storage vessel A for synthetic sewage, dosing pump B, aeration vessel C, settling vessel D, air-lift pump E to recycle the activated sludge, and vessel F for collecting the treated effluent.

Zařízení sestává ze zásobníku syntetické odpadní vody A, dávkovacího čerpadla B, provzdušňovací nádoby C, usazovací nádoby D, mamutky E pro recyklaci aktivovaného kalu a nádoby F pro jímání upravené odtokové vody.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 19:30:41 by Milan Čondák 

The provision for claims outstanding shall be the total estimated ultimate cost to an insurance undertaking of settling all claims arising from events which have occured up to the end of the financial year, whether reported or not, less amounts already paid in respect of such claims.

Rezerva na pojistná plnění nevyřízených pojistných událostí představuje úhrn předpokládaných konečných nákladů, které pojišťovně vzniknou v souvislosti s vypořádáním veškerých nároků vyplývajících z událostí, k nimž došlo do konce účetního období, ať byly hlášeny či nikoliv, snížený o částky, které již byly ve vztahu k těmto nárokům vyplaceny.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 19:30:41 by Milan Čondák 

the clearing and settling of accounts between air carriers and their appointed agents by means of a centralised and automated settlement plan or system, including such services as may be necessary or incidental thereto.

účtování a hrazení účtů mezi leteckými dopravci a jejich smluvními zástupci prostřednictvím centralizovaného automatizovaného zúčtovacího systému včetně služeb, které mohou být nezbytné nebo nahodilé.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 19:30:41 by Milan Čondák 

administrative agency: the agency in the OCT concerned given the function of settling by administrative methods disputes arising under or in connection with contracts to which the contracting authority is a party,

správní orgán: orgán v dotyčné zámořské zemi nebo území, jehož funkcí je správními metodami řešit spory vzniklé v rámci zakázek nebo v souvislosti se zakázkami, jejichž smluvní stranou je zadavatel,

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

Whereas, however, a rapid Community procedure should be provided for settling disputes between Member States as to the justification for the approval of a slaughterhouse or cutting room;

vzhledem k tomu, že je nicméně vhodné stanovit rychlý postup Společenství s cílem řešit spory vznikající mezi členskými státy týkající se opodstatněnosti schválení určitých jatek nebo bourárny;

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

After a further settling period of 10 minutes, 30 ml of supernatant fluid is removed by suction and the remaining 15 ml is poured into a Petri dish or larval counting basin for examination.

Po dalším desetiminutovém stání se znovu odsaje horních 30 ml a zbylých 15 ml se převede do Petriho misky nebo počítací vaničky k vyšetření.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

After a further settling period of 10 minutes, 30 ml of the supernatant fluid is withdrawn by suction leaving a volume of 10 ml for examination in a Petri dish or larval counting basin.

Po dalším desetiminutovém stání se znovu odsaje horních 30 ml a zbylých 10 ml se převede do Petriho misky nebo počítací vaničky k vyšetření.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:38:25 by Milan Čondák 

"(a) In the event of a dispute arising between two or more Contracting Parties concerning the interpretation or application of this Convention, the parties to the dispute shall consult with a view to settling the dispute by negotiation or other amicable means.

"a) V případě sporu vzniklého mezi dvěma nebo více smluvními stranami ohledně výkladu nebo použití této úmluvy, vedou mezi sebou sporné strany konzultace s cílem urovnat spor vyjednáváním nebo jinými pokojnými prostředky.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:38:25 by Milan Čondák 

If the Cooperation Committee does not succeed in settling the dispute at its next meeting, each Party may notify the other of the designation of an arbitrator;

Pokud se Výboru pro spolupráci nepodaří vyřešit spor na jeho příštím zasedání, může každá strana oznámit druhé straně jmenování rozhodce;

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

The air-lift pump E must be set so that the activated sludge from the settling vessel is continually and regularly recycled to aeration vessel C.

Mamutku E je třeba nastavit tak, aby se aktivovaný kal z usazovací nádoby kontinuálně a rovnoměrně recykloval do provzdušňovací nádoby C.

 

Found in the local VLTM

TU (local) Created on 06 Feb 08 at 18:56:43 by Milan Čondák 

THE DIRECTOR OF THE FOUNDATION HAVING DELEGATED HIS POWERS , THE ADMINISTRATIVE AUTHORITY REFERRED TO IN ARTICLE 41H OF THE CONDITIONS OF EMPLOYMENT SHALL BE RESPONSIBLE FOR SETTLING CLAIMS TO RETIREMENT , INVALIDITY , SURVIVOR'S OR PROVISIONAL PENSION.

Za stanovení odstupného, starobního, invalidního a pozůstalostního důchodu odpovídá správní orgán uvedený v článku 41h pracovního řádu, na který ředitel nadace přenese své pravomoci.

 


Copyright Ing. Milan Čondák 07.02.2009